May 2014

  1. 中国科学与人文论坛第154场报告:系外行星、系外生命和三十米望远镜(毛淑德)

  2. TMT首光仪器MOBIE工作会议及访问

           2014年4月23-24日, 三十米望远镜(Thirty Meter Telescope, TMT)首光仪器多目标宽带测光光谱仪MOBIE(Multi-Object Broadband Imaging Echellette)参与队伍工作会议在国家天文台举行。美国著名天文学家、美国国家科技奖(National Medal of Science)获得者Sandra Faber、TMT项目科学仪器部主任Brent Ellerbroek、仪器组领导人Luc Simard、MOBIE技术负责人Matthew Radovan、TMT-日本项目经理、日本国立天文台Masanori Iye、Shinobu Ozaki、Satoshi Miyazaki、印度天体物理所Annapurni Subramaniam,以及来自国台、天光所、云台、长光所、上光所、理化所、科大、北大、清华、厦大、上海交大等单位的40余位代表与会。此外还有来自美国、日本、印度的多家研究机构专家通过视频系统参与讨论。
           在此次工作会议中,TMT技术专家向大家汇报了MOBIE最新进展,提出了MOBIE mini-study要求与标准程序。参与各方共同讨论了MOBIE各项子任务要求与发展,当前任务与此后计划。会议加强了MOBIE参与各方的沟通与联络。
           会后,美国技术专家Sandra faber、Luc Simard、Matthew Rafovan与厦门大学方陶陶、国家天文台沈志侠一起赴长春光机所、南京天光所、中国科技大学、上海光机所进行了实地考察访问,与当地研究所进行了热烈而卓有成效的沟通,加深了双方对MOBIE任务Mini-study的理解,促进了MOBIE研发发展。

  3. About us

    Representing the next generation giant optical/infrared astronomical telescope, Thirty Meter Telescope (TMT) will be buit on the top of Mauna Kea, Hawaii. It will be the pioneer instrument for astronomy in the next few decades. With the joint efforts of its collaborating countries, the project is an unprecedented global partnership. That partnership includes:

    · Caltech and the University of California;

    · National Astronomical Observatories, Chinese Academy of Sciences (NAOC), and under its leadership the research institutes and association of universities;

    · Association of Canadian Universities for Research in Astronomy (ACURA);

    · National Astronomical Observatory of Japan (NAOJ); and

    · Department of Science and Technology (DST) of India.

    Since 2009, major progress has been achieved during this international collaboration and China has become an indispensable role in the project: The TMT-China science team is formed and developed. Talented technicians, scientists and managers are well trained. This funding also sponsored tentative collaborations of several CAS institutes with TMT. All the institutes are motivated and start taking critical roles in the development of TMT key technologies with their own fundings. Their contributions by now have been highly credited by international reviewers, and highlighted within related fields globally

    According to the value of  “in-kind” contribution, China will have corresponding share of observation time by the time TMT was constructed. This will initiate a new era for Chinese astronomers to use the most advanced telescope in searching for ground-breaking science discovery. The scientific reach of the project will focus not only on Chinese astronomical community, but also on human capital, the talent and curiosity of much of the global community.

    Contact us:

    Address:  A514, National Astronomical Observatories, CAS

                  20A Datun Road, Chaoyang District, Beijing, 100012